Odoo中文社区可以通过以下三个域名访问:shine-it.net , odoocn.org,odoo.net.cn

原论坛用户的基本信息和发帖这里都予以保留,请注意:原论坛用户无需重新注册新用户,但是您的密码需要重置

开发人员可以登录gitter讨论组: http://gitter.im/odoo-china/Talk, 需要github账号

如果您登录系统碰到问题,请在微信公众号留言:

Reconcile应该翻译为 核销



  • [url=qun.qq.com/air/#69195329/addr/detail/u/1417063315][color=#015bab]XXF|老肖[/color][/url] color=#9e9e9e[/color]

    [color=#9e9e9e]2010-01-11 16:13:27[/color]
    [img]s.qun.qq.com/god/images/space.gif[/img]
    采购收货时,借记材料,贷记应付账款;付款时借记应付账款,贷记银行存款。付款时冲掉采购时的应付账款,OE叫reconcile,中文应该叫什么?调节?冲转?

    [url=qun.qq.com/air/#69195329/addr/detail/u/85822082][color=#015bab]wjfonhand[/color][/url] color=#9e9e9e[/color]

    [color=#9e9e9e]2010-01-11 16:16:40[/color]
    [img]s.qun.qq.com/god/images/space.gif[/img]
    摘自用友erp U8的一本书

    [url=qun.qq.com/air/#69195329/addr/detail/u/85822082][color=#015bab]wjfonhand[/color][/url] color=#9e9e9e[/color]

    [color=#9e9e9e]2010-01-11 16:16:41[/color]
    [img]s.qun.qq.com/god/images/space.gif[/img]
    7.2 应收款系统日常业务 182
    7.2.1 应收款核销 182
    7.2.2 票据管理 183
    7.2.3 转账 184
    7.2.4 坏账处理 185
    7.2.5 取消操作 187
    7.3 应付款系统日常业务.. 187
    7.3.1 应付款核销 187
    7.3.2 选择付款 189
    7.3.3 票据管理 189
    7.3.4 转账 190
    7.3.5 取消操作 191

    [url=qun.qq.com/air/#69195329/addr/detail/u/85822082][color=#015bab]wjfonhand[/color][/url] color=#9e9e9e[/color]

    [color=#9e9e9e]2010-01-11 16:17:03[/color]
    [img]s.qun.qq.com/god/images/space.gif[/img]
    reconcile应该翻译为 核销

    [url=qun.qq.com/air/#69195329/addr/detail/u/1417063315][color=#015bab]XXF|老肖[/color][/url] color=#9e9e9e[/color]

    [color=#9e9e9e]2010-01-11 16:17:37[/color]
    [img]s.qun.qq.com/god/images/space.gif[/img]
    对头,“核销”好



  • [url=qun.qq.com/air/#69195329/addr/detail/u/1417063315][color=#015bab]XXF|老肖[/color][/url] color=#9e9e9e[/color]

    [color=#9e9e9e]2010-01-11 16:13:27[/color]
    [img]s.qun.qq.com/god/images/space.gif[/img]
    采购收货时,借记材料,贷记应付账款;付款时借记应付账款,贷记银行存款。付款时冲掉采购时的应付账款,OE叫reconcile,中文应该叫什么?调节?冲转?

    [url=qun.qq.com/air/#69195329/addr/detail/u/85822082][color=#015bab]wjfonhand[/color][/url] color=#9e9e9e[/color]

    [color=#9e9e9e]2010-01-11 16:16:40[/color]
    [img]s.qun.qq.com/god/images/space.gif[/img]
    摘自用友erp U8的一本书

    [url=qun.qq.com/air/#69195329/addr/detail/u/85822082][color=#015bab]wjfonhand[/color][/url] color=#9e9e9e[/color]

    [color=#9e9e9e]2010-01-11 16:16:41[/color]
    [img]s.qun.qq.com/god/images/space.gif[/img]
    7.2 应收款系统日常业务 182
    7.2.1 应收款核销 182
    7.2.2 票据管理 183
    7.2.3 转账 184
    7.2.4 坏账处理 185
    7.2.5 取消操作 187
    7.3 应付款系统日常业务.. 187
    7.3.1 应付款核销 187
    7.3.2 选择付款 189
    7.3.3 票据管理 189
    7.3.4 转账 190
    7.3.5 取消操作 191

    [url=qun.qq.com/air/#69195329/addr/detail/u/85822082][color=#015bab]wjfonhand[/color][/url] color=#9e9e9e[/color]

    [color=#9e9e9e]2010-01-11 16:17:03[/color]
    [img]s.qun.qq.com/god/images/space.gif[/img]
    reconcile应该翻译为 核销

    [url=qun.qq.com/air/#69195329/addr/detail/u/1417063315][color=#015bab]XXF|老肖[/color][/url] color=#9e9e9e[/color]

    [color=#9e9e9e]2010-01-11 16:17:37[/color]
    [img]s.qun.qq.com/god/images/space.gif[/img]
    对头,“核销”好



  • 我不是很理解为何reconcilation要翻译成核销。
    核销在国内一般应用在外贸上面,特别是外汇的核销,而英文我觉得用write-off或者clearance比较妥当。而OpenERP财务模块中很多地方都用到这个词语。
    我的理解是系统为了让财务部门更加仔细,不犯错,所以再三需要检查核对。

    我的建议为‘核对’或者‘对账’。

    总的来说,我还是很疑惑,请有关专家解答一下。



  • 我的理解是系统为了让财务部门更加仔细,不犯错,所以再三需要检查核对。

    ---------- 这个理解是错的

    等你有了正确的理解,我们希望能和您一起找到一个更好的翻译



  • 好的,谢谢。

    请问您是搞会计或财务的吗?
    论坛中有相关的人士吗?


登录后回复
 

与 Odoo 中文社区 的连接断开,我们正在尝试重连,请耐心等待