Odoo 中文社区

    • 注册
    • 登录
    • 搜索
    • 版块
    • 标签
    • 热门
    • 用户
    • 群组

    Odoo中文社区可以通过以下两个域名访问:shine-it.net , odoo.net.cn

    由于系统升迁的原因,本论坛部分较早期的内容存在格式和链接损坏失效的问题,并非本论坛系统本身的缺陷,望谅解

    本社区没有维护任何QQ群讨论组,任何与本社区同名的QQ群讨论组的言论与本社区无关!

    开发人员可以登录gitter讨论组: http://gitter.im/odoo-china/Talk, 需要github账号

    如果您登录系统碰到问题,请在微信公众号留言:

    Pack

    Odoo 中文翻译
    1
    2
    5986
    正在加载更多帖子
    • 从旧到新
    • 从新到旧
    • 最多赞同
    回复
    • 在新帖中回复
    登录后回复
    此主题已被删除。只有拥有主题管理权限的用户可以查看。
    • J
      jack 最后由 编辑

      pack 这个单词看上去很简单,但为啥翻译出来的差别这么大。

      主要是因为在sap以前就叫托盘的,你在库存管理那就看到这个中文,它的英文就是pack

      这有个问题如果叫托盘那packing叫什么好?

      但不要以为叫托盘就完全没道理,因为在大点的企业,仓库里是有托盘这实物,那就是垫板。因为要用叉车移动东西,有垫板非常方便,垫板就是一个木头货物台方便叉车铲起。

      当然系统也有pallet,不过好像出现一次。


      当然对销售和采购,叫包装和装箱容易理解很多。



      这问题一定要联系packing来,因为系统有大量的packing

      如:Customers Packings ,Packing list等。

      还有可以翻译为:分拣、分拣单。它也是来源 一个国外著名的erp系统,也挺符合oe里的意思。

      pack    包装
      packing      分拣
      packing list      分拣单

      1 条回复 最后回复 回复 引用 0
      • First post
        Last post