• 版块
  • 标签
  • 热门
  • 用户
  • 群组
皮肤
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • 默认(Flatly)
  • 不使用皮肤
折叠

Odoo 中文社区

Odoo 10 如何修改 源码中的 字段翻译

已定时 已固定 已锁定 已移动 Odoo 新手求助
4 帖子 2 发布者 2672 浏览
    • 从旧到新
    • 从新到旧
    • 最多赞同
回复
  • 在新帖中回复
登录后回复
此主题已被删除。只有拥有主题管理权限的用户可以查看。
  • J 离线
    J 离线
    JacksonLeeZY
    写于 最后由 编辑
    #1

    各位大佬,请教一个小问题,不去修改源码,不修改数据库,如何修改 源码 中的 字段 的翻译?我是想着去继承源码中的翻译语句,把源码中的语句复制粘贴到我自己的模块中来,然后去修改 模块名称,再修改 翻译,但是不可行。

    1 条回复 最后回复
    0
  • digitalsatoriD 离线
    digitalsatoriD 离线
    digitalsatori 管理员
    写于 最后由 编辑
    #2

    为什么要做这样的限定?

    如果你的翻译是共性的,那么建议到https://www.transifex.com/odoo/odoo-11/ 翻译平台去做翻译修改,这样经过评审,之后下载的Odoo中就有你的翻译了。如果你的翻译是公司特定术语,那直接在Settings/Transalation/Terms里修改翻译; 或者到指定的模块下的i18n/zh_CN.po文件中修改翻译,再更新模块就可以了。

    【上海先安科技】(tony AT openerp.cn)

    J 2 条回复 最后回复
    0
  • J 离线
    J 离线
    JacksonLeeZY
    在 中回复了digitalsatori 最后由 编辑
    #3

    @digitalsatori
    首先感谢您的回答,我们是第二种需求,就是公司特定的术语,如果直接在 Settings/Transalation/Terms 中翻译的话,相当于是直接修改了数据库,下次还原数据库的时候,还是会恢复过来的;所以就只剩下最后一种方案,就是您说的修改 po 文件,我的方式是先将源码中的 po 文件中的 我需要翻译的字段的那一部分复制粘贴下来,然后 粘贴到我本地个性化模块中,但是更新升级之后,修改没有作用,请问您可以给我一个 修改的 示例的截图吗?我看看是哪个地方改错了

    1 条回复 最后回复
    0
  • J 离线
    J 离线
    JacksonLeeZY
    在 中回复了digitalsatori 最后由 编辑
    #4

    @digitalsatori 谢谢您,我知道怎么修改了🐄

    1 条回复 最后回复
    0

  • 登录

  • 没有帐号? 注册

  • 登录或注册以进行搜索。
  • 第一个帖子
    最后一个帖子
0
  • 版块
  • 标签
  • 热门
  • 用户
  • 群组
  • 登录

  • 没有帐号? 注册

  • 登录或注册以进行搜索。