Odoo 中文社区

    • 注册
    • 登录
    • 搜索
    • 版块
    • 标签
    • 热门
    • 用户
    • 群组

    Odoo中文社区可以通过以下两个域名访问:shine-it.net , odoo.net.cn

    由于系统升迁的原因,本论坛部分较早期的内容存在格式和链接损坏失效的问题,并非本论坛系统本身的缺陷,望谅解

    本社区没有维护任何QQ群讨论组,任何与本社区同名的QQ群讨论组的言论与本社区无关!

    开发人员可以登录gitter讨论组: http://gitter.im/odoo-china/Talk, 需要github账号

    如果您登录系统碰到问题,请在微信公众号留言:

    中文用户手册翻译进度 - 还有53篇未翻译完成

    Odoo 文档合作
    7
    23
    29891
    正在加载更多帖子
    • 从旧到新
    • 从新到旧
    • 最多赞同
    回复
    • 在新帖中回复
    登录后回复
    此主题已被删除。只有拥有主题管理权限的用户可以查看。
    • wjfonhand
      wjfonhand 最后由 编辑

      地址 : www.shine-it.net/wiki/index.php?title=Tiny_ERP_User_Manual/zh

      希望参与翻译的朋友把要翻译的章节名称跟贴写上,并每日汇报翻译进度以便我来更新这个总进度

      我们的计划是在2008年6月1日之前完成这些翻译,快来帮忙啊!

      [[i] 本帖最后由 wjfonhand 于 2008-5-6 02:17 编辑 [/i]]

      GoodERP -- Odoo China fork

      1 条回复 最后回复 回复 引用 0
      • wjfonhand
        wjfonhand 最后由 编辑

        我先来翻译销售管理的销售机会这一节,文字不多,一天内完成。

        GoodERP -- Odoo China fork

        1 条回复 最后回复 回复 引用 0
        • wjfonhand
          wjfonhand 最后由 编辑

          销售机会 已经翻译完成,那么我们还有64篇未翻译

          GoodERP -- Odoo China fork

          1 条回复 最后回复 回复 引用 0
          • wjfonhand
            wjfonhand 最后由 编辑

            下一个目标是 销售订单 这一节,两天内完成

            GoodERP -- Odoo China fork

            1 条回复 最后回复 回复 引用 0
            • wjfonhand
              wjfonhand 最后由 编辑

              China(王剑峰)尽力为简,按需就繁 说:
              simon翻译的windows安装部分什么时候更新到wiki ?
              Simon (just do it) 说:
              。。。。。今天不行的话就是51回来第一天
              China(王剑峰)尽力为简,按需就繁 说:
              copy一下需要多长时间,三个小时?
              Simon (just do it) 说:
              恩机器老速度就慢比
              China(王剑峰)尽力为简,按需就繁 说:
              好,现在是3点半,给你四个小时,7点半我去逛逛

              ====================================================

              我自己都觉得我这段话说得有点过重了,希望simon不要生气。

              GoodERP -- Odoo China fork

              1 条回复 最后回复 回复 引用 0
              • wjfonhand
                wjfonhand 最后由 编辑

                我们昨晚开会预谋好了,一定调动大家把wiki里的用户手册翻译完成。
                完成这个翻译的意义不仅在于我们以后能读多少遍,而在于我们能否成功执行一个计划,是teamwork还是散兵游勇,下一步敢不敢给参与者一个承诺,能不能让人信服。

                研究Tiny对我个人来说就是玩儿,没想过从中获取什么利益。但是这一段时间的懈怠和没有进度让我受不了。我们不是为了玩聚在一起的,我们是想做一件事情。如果我们这个事情的头都没开好,远景会怎样?谁能坚持到那个远景实现的日子?

                所以我们的季度计划(完成界面和帮助手册翻译)一定得完成。否则,我将第一个退出这个项目。

                GoodERP -- Odoo China fork

                1 条回复 最后回复 回复 引用 0
                • S
                  simon 最后由 编辑

                  系统管理的5篇已经翻译完,外加Windows安装那篇

                  哈哈王主管发话,哪敢不从。

                  [[i] 本帖最后由 simon 于 2008-5-4 17:47 编辑 [/i]]

                  1 条回复 最后回复 回复 引用 0
                  • S
                    simon 最后由 编辑

                    俺其实很怕英文的,高中的时候有一次英语中考,学了两样东西,原来概率这东西根据正常情况也有失算的时候,第二就是有些东西不会因为你怕它就不来。

                    那次考试我全部作答因为有80分是选择题居然得了8分,100分制,那就是说选择题全部错了我就不明0分的概率比20分要难好多,这。。我算不算天才。

                    说这个我是想说很多东西无法避免,能做就有靠自己。所以各位遇到问题提个问题可以,但你想过怎样解决没有做过什么没有。这是个开源软件我们得到的东西并没什么不同,你遇到的问题可能我还没遇过,想抛个问题出来躲在战壕后面等,最后损失的还是自己。

                    [[i] 本帖最后由 simon 于 2008-5-4 18:23 编辑 [/i]]

                    1 条回复 最后回复 回复 引用 0
                    • digitalsatori
                      digitalsatori 管理员 最后由 编辑

                      Simon一发力就是了不得,辛苦了。
                      [quote]抛个问题出来躲在战壕后面等[/quote]
                      呵呵,这个说法很形象啊。
                      不过,我们这边躲在战壕里抛问题的兄弟还远远不够。抛多点问题过来是好事,但是请在抛问题之前先自己花点时间了解一下是否有人已经提了相同的问题,这样可以节省彼此的时间。

                      【上海先安科技】(tony AT openerp.cn)

                      1 条回复 最后回复 回复 引用 0
                      • wjfonhand
                        wjfonhand 最后由 编辑

                        兄弟们开始行动起来了,太好了!

                        simon, holts 和 Dmyport 利用假期时间翻译完成了8篇文章,大大推进了项目的进展,向他们的辛勤劳动表示诚挚的敬意!

                        那么现在距离我们的目标还有 64 - 8 = 56 篇文章。

                        wiki很难统计工作完成程度,希望各位能够配合在这里把要做的事情和进度发布一下,这样我也好继续更新这个数字。

                        GoodERP -- Odoo China fork

                        1 条回复 最后回复 回复 引用 0
                        • H
                          holts 最后由 编辑

                          库存盘点 翻译完成

                          1 条回复 最后回复 回复 引用 0
                          • wjfonhand
                            wjfonhand 最后由 编辑

                            simon 完成了 人事管理-简介
                            holts完成了 库存管理-库存盘点
                            我完成了 销售管理-销售订单

                            生产部分还没有动,对生产有兴趣或有心得的快来动手吧!

                            GoodERP -- Odoo China fork

                            1 条回复 最后回复 回复 引用 0
                            • H
                              holts 最后由 编辑

                              库存管理-库存报表 完成

                              1 条回复 最后回复 回复 引用 0
                              • S
                                simon 最后由 编辑

                                人事管理的文章全部翻译完了

                                1 条回复 最后回复 回复 引用 0
                                • S
                                  simon 最后由 编辑

                                  上次那个家伙说要翻译生产部分的???

                                  1 条回复 最后回复 回复 引用 0
                                  • wjfonhand
                                    wjfonhand 最后由 编辑

                                    销售管理模块已经翻译完成。

                                    最后动用了google的翻译页面工具,还是有利于提高速度的。不过很多地方要调整,发运竟然翻译成分娩:Q

                                    GoodERP -- Odoo China fork

                                    1 条回复 最后回复 回复 引用 0
                                    • S
                                      simon 最后由 编辑

                                      项目管理。电子商务。营销管理,工具,系统管理,排错。都翻译完了

                                      1 条回复 最后回复 回复 引用 0
                                      • H
                                        holly4096 最后由 编辑

                                        谁分配点翻译工作给我,我正好在试用

                                        1 条回复 最后回复 回复 引用 0
                                        • O
                                          oldrev 最后由 编辑

                                          程序里面也有很多地方翻译错误,举个例子,很多地方 model 和 module 都译为“模块”

                                          1 条回复 最后回复 回复 引用 0
                                          • First post
                                            Last post